Monday, December 21, 2009

Texts from a long distance bus trip

Two days ago I had a houseguest, a friend from Vancouver. Being a recent grad with student loans, he decided to save some money and take the Greyhound to Edmonton instead of flying. The bus left at 6:30 a.m. and was supposed to arrive at 11:40 p.m. This is how it went from there, based on the texts that he sent me:


1:05 p.m. Just seeing if I can text you on this thing...such a ludite with phones!

1:35 p.m. Sigh...already 1/2 hour behind.

8:48 p.m. Sigh...just got signal back on my phone. you still a night owl? we may be as much as 1 1/2 hours late!

8:49 p.m. We haven't reached Jasper yet.

8:53 p.m. Sweet!! it's been a long trip...not physically tiring, just aggravating.
[I'd texted that there would be stew for him when he arrived]

9:12 p.m. Awesome...we're just leaving jasper now.

1:04 a.m. Think we're almost here...

Me in reply: By "here" do you mean Edmonton or my place?

1:04 a.m. Edmonton...coming into the city now.

1:09 a.m. Check that...it's spruce grove. feck, this is taking forever!

1:13 a.m. Yeah...sorry to keep you waiting like this. bus=uncool.

1:50 a.m. They lost my bag

1:56 a.m. Anger rising...


[Post script: My friend took a cab from the bus station and arrived at my place at about 2:15 a.m. He got his bag from Greyhound the next morning, though not without further trouble. When he got there, the one guy who had the one key to the luggage room was on his break and he had to wait a little longer.]

[P.P.S.: A text message from his return trip, as the bus had just embarked:

11:04 p.m. ... Btw, the latrine on the bus is almost entirely full ]


Saturday, December 19, 2009

Flow chart

Last week, instead of working on my chapter:


I made a flow chart:


Total pages so far: 22 (at a snail's pace)

Thursday, December 17, 2009

"Huzza!"

No, this is not a post about being done the chapter. It is a post about the history of language. Sorry to disappoint you twice.

I was skimming a PDF of Maria Edgeworth's selected letters tonight (thank you, Google Books for saving my bacon) and a funny word caught my eye:


Yes, Maria Edgeworth channels Mr. Burns and uses "huzza!" in a letter.

This made me wonder how old the word "huzza" actually is, and so I turn to the good old OED. As an interjection or exclamation, the earliest recorded usage found is from 1682: "these Rogues sing Huzza!"

But as a noun meaning "a shout of exultation or applause; a hurrah", "huzza" goes as far back as at least 1573, over four hundred years ago.


So Maria Edgeworth wasn't exactly ahead of the curve in terms of using "huzzah" in an 1809 letter.

This isn't the first time Edgeworth's idiom has struck me, though. One of the chapters in her novel Belinda is titled "Love Me, Love My Dog". Turns out that phrase? Appears as early as freaking 1475! 1475!

Love me, love my hound. Who knew?

Saturday, December 12, 2009

Dear U of A "Annual Giving Office"



Dear U of A "Annual Giving Office":


I am guessing that my e-mail address is on your mailing list because in addition to being a grad student at this fine institution, I am also an instructor and therefore fall into the category of "Faculty and Staff". I received the attached e-mail from you today, and found myself in an awkward, cognitively dissonant position as Instructor-me was canvassed for a donation to benefit Student-me.


You should know that I already support U of A students—one arts student in particular—on a daily basis, providing needs as basic as food, clothing, and shelter. I am uncertain that going to your "NEW Online Giving website" which you tout as "efficient, secure, and most cost effective!" will actually be more efficient for me, since I already have ready access to the money that Instructor-me earns for Student-me. Moreover, I'm afraid I must regretfully decline your suggestion of making a "monthly gift via payroll deduction" because I already do so: it's called my tuition payment.


In closing, U of A Annual Giving Office, allow me to offer you a gift and suggest that you double check your mailing list and remove the names of anyone who is a student. You would come off as less insensitive that way.


Sincerely,


Student-Me


P.S. If you actually have any clout, Giving Office, perhaps you can convince FGSR to give me an extension on my dissertation, since I clearly spend most of my time writing letters to entities that will not write me back (tm McSweeney's). Thanks.


Monday, December 07, 2009

Procrastination/Exit strategies are the mother of all inventions


Other inventions that I should patent/create/sell and make money from instead of finishing the PhD:

1. A collapsable travel mug. Once you're done your coffee, you're left with an inconvenient, bulky mug that you can't necessarily fit in your bag (especially if the mug has a handle). I once saw a travel cup in a Chapters that was composed of five rings that collapsed down for ease of packing. I can understand how translating that design to a travel mug with the thermal insert would be difficult if not impossible, especially considering that it should absolutely be leak proof, but if any engineer out there can make, patent and profit from this idea, all I ask is for 1% of the gross. That is all. Gross, mind you, not net.

2. A brass monkey toy with detachable/re-attachable balls. The monkey contains some kind of thermometer and when the room temperature (or outside temperature?) falls below a certain point, its balls fall off. Balls need to be re-attachable for replay value.

Double or single?

Ever since I start typing my essays on computer, I have always written my drafts in double space, mainly because the essays were required to be double spaced when handed in. As someone who has marked many essays since then, I can attest to how much easier it is to read double spaced writing.


But I seem to be in the minority when it comes to drafting. Most of my friends write in single spaced. One of them loves that magic moment when you double space an essay and the page count doubles. They've also pointed out that you can see more of what you've already written, thus can keep your thoughts together.

The latter point is an especially apt one now that I'm on (that is, back on) to the dissertation, which contains longer paragraphs than I've ever written in my life. Tonight I picked up chapter three where I left off (many months ago... sigh) and made everything single spaced. The page count was not as pretty (or in the double digits) but it was nice to develop a paragraph while still being able to see the topic sentence. Also, I realize that the other reason I've always double spaced is because Times New Roman looks too crowded when single spaced. Now that I've set Garamond as my default typefact, I no longer have that problem.


Pages written tonight: 1 double spaced (baby steps)
Pages written so far: 18 db sp

Monday, November 30, 2009

Pride and Prejudice and... vampires?

Dear HarperCollins:

Stop trying to capitalize on a the popularity of a certain teen vampire romance by trying to turn a perfectly good Jane Austen novel in Twilight Pride and Prejudice (aka Sparkly Mr. Darcy). It's embarrassing for all of us:


And don't get me started on your blurb:

"Darcy had never been so bewitched by any woman as he was by her."

With all the forces of the world conspiring to keep Mr. Darcy and Elizabeth Bennet apart, how will fate manage to bring them together? It certainly won't be easy if they're fighting it every step of the way. But theirs is a love that was meant to be, despite all the odds against them.

One of the most captivating love stories of all time, Jane Austen's enduring masterpiece is beloved by generation after generation. Beautifully presented for a modern teen audience, this is the must-have edition of a timeless classic.


You might be selling it a bit hard, there, considering that there aren't many emotional outpourings in Austen's social satire.

I think you should have gone with the zombies.

Sincerely,

ARGH!

Friday, November 13, 2009

Bad ideas in culinary substitution

Exhibit A for not substituting things willy-nilly:


Tahini: made from sesame seed paste (from roasted sesame seeds) blended with water, lemon juice, garlic, and parsley. How peanut butter/sesame oil could work as a substitute is absolutely beyond me.

Tuesday, October 13, 2009

Cultural detritus

I've been back for about 10 days and am only now catching up on all the cultural detritus and news that I missed in September, thanks in part to my friends. For example:

  • the South African world-champion hurdler who opponents alleged wasn't really a woman might actually be intersex
  • Serena Williams loses her shit at a linesman, threatening to "shove this [expletive] ball down your [expletive] throat" at the U.S. Open and loses her semi-final match when penalized for it
  • the A.V. Club taste tested the KFC Double Down burger!

Saturday, October 10, 2009

It itches! It itches!

a.k.a., fun with language

In China we were lucky enough to go to a hot springs resort (off season=good deals) that featured a series of hot spring pools that you could immerse yourself in. There was a ginseng pool, a mint pool, an ice pool, etc. One of the pools contained little carvnivorous turkey fish that would nibble on you while you sat there. When I first put my feet in, the fish rushed for my toes and started biting. The bites weren't painful (my cousin Jim referred to them as little fishy kisses) so much as ticklish and I started giggling. Jim kept asking me, in Cantonese, whether it itched. I kept saying no, since I was laughing, not scratching.

Turns out that in Mandarin, the way to ask if something tickles is to ask if it's itchy because there is no word for ticklish in Mandarin. In Cantonese, the dialect that my family and I speak (some of us better than others), there is a word for the verb "to tickle" and a term for "ticklish", which roughly translates to "flesh/meat sour". The Canadian cousins in turn taught Jim the adjective "ticklish", which he duly wrote down.

I did eventually lower my entire body, up to my neck, into the fish pool. The full immersion experience was not ticklish, just neat. The fish seemed to like me; one kept nibbling at my belly button.

Tuesday, October 06, 2009

China in Numbers

Cities (Towns) visited: 14

Tour buses: 7

Tour guides: 6

Hotels: 11

Flights: 6 (They serve congee for breakfast on Chinese airlines!)

Boats: 3

Hot Pot Dinners: 3

Times I squatted: 6 (I tried to avoid them so yes, I'm able to count the number of times.)

Trough style potty: 0! (Thank goodness! I never encountered one first-hand, but my mom, aunt and cousin did. When you have to go...)

Update - Finally compiled all my photos. Between my two cameras;
Photos taken: 3500

Random things about China

[I sent this to blogger on Sept. 21, but it never got posted, so here it is again]

1. KFC is the most popular fast food restaurant. There are apparently many factors for this, including good training of staff, consistency at all the franchises, and a different recipe suited to the Chinese palate. I have not yet gotten up the nerve to eat KFC in China, though I have eaten pig intestine.

2. I have been obsessed with an ad that I saw on a bus stop in Beijing that was promoting some kind of shrimp sandwich. The ad featured a picture of the sandwich, but also a picture of a row of people dressed in shrimp costumes (complete with the shrimp heads), lined up in a row (see below). We've always had a tour bus, which means that I've only been able to take photos of the ad on the fly, if I happen to have my camera ready. I finally got a semi-decent shot in Shanghai, and wouldn't you know it, it was for a sandwich at KFC.



3. The babies in the cities that we've visited wear pants with slits in the front and at the back. They do not wear diapers. The slits are to facilitate going to the bathroom. And rather than finding a bathroom, their parents let them do their business on the street. I have seen two toddlers squat and pee on the streets of Shanghai, leaving little puddles behind. And we're not talking narrow side streets; it was on the major Nanjing shopping street.

4. No sales tax. The price you see is the price you'd expect to pay. However, at many places you're expected to haggle. I don't know enough Mandarin to do it verbally, but every shop has a calculator to use for negotiations.

5. Related to #4. I bought a pair of shoes for 40 Chinese yuan that were originally 120 yuan. That works out to about $7 Cdn.

6. What I thought were expiry dates on the bottles of water and juice are actually production dates. Which is good, because it didn't make sense that every bottle of flavoured iced tea that I looked at was past its expiry date.

7. There are a lot of different regional cuisines in China. This does not really surprise me. What did surprise me was how little I liked them. I've found a lot of the food too greasy, fatty, or salty. This could be due to being a tour group and therefore getting set meals designed for tourists, which is a bit dissapointing.

8. The Sofitel hotel in the financial district of Shanghai charges 10 yuan to print one page at its business centre.

9. The number nine is considered lucky in Chinese culture because it sounds like the word for longevity. So this past September 9, 2009 (i.e., 9/9/9) was a popular day for weddings.

10. I will not miss the public horking. Or the expelling of phelgm through the nose onto the sidewalk, which we saw a man do our first night in Beijing.

11. When taking photos, the Chinese don't say "cheese", but rather, "eggplant", which in Mandarin makes a similar long e sound to elicit a smile.

Sunday, October 04, 2009

Hong Kong: Thoughts

1. HK is shopping. Everywhere you look there's a shopping mall. There are shopping malls at the bottom of office buildings. There's shopping in Metro stations. There are little shops in every street. There's a huge shopping mall at Victoria Peak. You could easily spend days shopping in Hong Kong at grimy little stores to high end designer shops like Louis Vuitton and Coach. The consumerism got to me quite early. Having already shopped myself out in Guangzhou, I found it difficult to reconcile wanting to see Hong Kong with the fact that sightseeing entailed seeing a lot of malls.

2. No more squat toilets. Save for one, at the vegetarian restaurant at the Big Buddha.

3. Hong Kong feels a lot like the UK, which is not a surprise, considering its colonial history. The streets have names like Edinburgh Place and Coombe Street, people drive on the left side of the road, a friendly woman's voice in the Metro reminds you to "mind the gap", and the Metro has an Octopus card, which works the same as London's Oyster card.

4. In Guangzhou, I found that many people still spoke to me in Mandarin even though Guangzhou is the largest city in Guangdong (formerly Canton) province, where Cantonese is dominant. Chalk it up to Mandarin being the state-sanctioned national language. In Hong Kong, however, everyone speaks Cantonese, and I find that I can get by much better. I usually speak a mixture of English and Cantonese to my sister and cousins, and most people assume that we're from Malaysia or Singapore because of that mix.

5. Crossing the border from China to Hong Kong entails more bureaucracy than I assumed it would. We had to fill out health report forms, submit our China exit cards, and fill out Hong Kong immigration cards. It really was like entering another country, even though the handover was over 10 years ago. One country, my ass.

6. I've been wanting to go to Hong Kong for a long time, but lately I've been wanting to see it specifically because of the movie Chungking Express, which I consider in a new light now that I've been to Hong Kong. The escalators, the rampant consumerism (of products and food), and the camera's point of view of the city—all these things as they are represented in the movie are very Hong Kong. It's difficult to get a full geographic view of the city, as it's spread out across several (?) islands and is very hilly. Even the view from Victoria's Peak was incomplete.

7. Starbucks is expensive in China and HK, but the quality control is excellent and I don't know what I would have done without it, especially in HK where we decided to forgo paying for the breakfast buffet in the hotel and forage for ourselves instead.

7a. I had just ordered a coffee at a Starbucks in the Central Metro Station in HK. The white man after me asked, with a heavy German accent, for beer. He ended up buying a bottle of water instead.

Saturday, October 03, 2009

Accents, language

Very few people in China ever guessed that my cousins, sister and I were Canadian based on our accents in Chinese and in English. Some of our tour guides, knowing that an English-language guide had been requested, assumed we were American. The concierge at our hotel in Beijing was surprised that my cousins Lisa could not speak Mandarin even though she's Chinese. A change room attendant in Huizhou complimented my sister on her Mandarin. My cousin asked us what the difference was between Canadian and American accents. In Hong Kong, where English is more prevalent, people often guessed or assumed that we were from Singapore or Malaysia because we would mix our Cantonese and English when talking to each other. The only people who knew that we were Canadian based on our accent was an Austrailian couple who shared a cable car with us at the Big Buddha in Hong Kong. When I asked why they didn't guess American, the guy said that he knew right away, that he could tell. I'll admit that while Austrailian was my first guess for their accent, I stopped to wonder whether they were from New Zealand.

There were also times when Chinese accents got the best of my parents, especially in more rural regions where the accents are thicker. We also struggled with Chinese-accented English, which can be difficult to work around. When one of our tour guides talked to us about our itinerary one day, my cousin Lisa kept wondering what was so special about this "iron pot" that we were going to see before leaving. It turns out the guide was trying to say "airport".

Saturday, September 26, 2009

morning reports

It used to be that half the conversations amongst our group was about
bathrooms, specifically whether they were squat toilets at a
particular location and if so, what condition they were in (clean or
not, flush or not, hot water, soap, toilet paper). In the last few
days conversation at breakfast has shifted to health reports. Since
arriving in Guangzhou, group members have been felled by various
ailments, mostly stomach related. Every morning there are questions
about how someone is doing and often new reports of how someone else
has fallen ill. Offers of medication are made and taken up (or not).
Apparently the Chinese go to the hospital for anything, so one person
(not Canadian) has already had one IV drip and might have another
today. To be fair, he also seems to be in pretty bad shape. The
health conversations then often shift to why people are getting sick
(the snake dinner we had the other night, travel stress, not getting
enough sleep, the heat here, where the temperature has risen as high
as 36C).

When we first arrived in China, my uncle gave each of the four
younger travellers (me, my sister, my two cousins) a journal to
chronicle the trip—what we saw and did. I don't think this is what he
had in mind.

Thursday, August 27, 2009

Once more, with the testing

A question from Anna over MSN resulted in a lengthy, tangential
exploration of how to access social media from a country that
restricts internet access to certain social media websites. All I can
say is, I hope I still have e-mail access when I get there.

Pages written tonight: 1
Total pages: 14.5

This is a test

My sister and I are planning on blogging our upcoming family trip to
China. In case there are issues accessing Blogger, I'm testing to see
whether the Mail-to-Blog feature works, especially with photos.

Tuesday, August 25, 2009

A timeline

Fri., July 31: I decide to move

Tues., Aug. 4: I find an apartment I like and I take it. One of the advantages is that it is empty and I can move in earlier.

Mon., Aug. 10: Houseguests: My sister and my friend Jeff arrive to prepare for their show in the Fringe Festival, for which Anna is the stage manager and Jeff is the playwright/producer.

Wed., Aug. 12: I move in under 2 1/2 hours thanks to many friends, a rented cube truck, and the short distance between the old and new places. One houseguests leaves in the afternoon.

Thurs., Aug. 13: Fringe fest begins

Fri., Aug. 14: Houseguest returns, with significant other. Houseguest count up to three, then back to one as newest houseguests find another futon to sleep on. They will return the next day. Apartment full of boxes.

Sun., Aug. 16: Two of three houseguests leave. Apartment still full of boxes, but not as many as before.

Fri., Aug. 21: Jeff returns, and yet another houseguest arrives. Houseguest total: three. Fewer boxes in apartment. Much use made of recycling and garbage bins in alley.

Sat. Aug. 22: IKEA! Dining table assembled. Drop leaf! Oooh!

Sun., Aug. 23: One house guest leaves. Wrap party of three.

Mon., Aug. 24: Two remaining houseguests leave. Living room seems much bigger without air mattress on floor. Wash three sets of sheets and a blanket. Resume writing dissertation chapter, realizing that overseas family trip is less than two weeks away. Consider shitting self, but then realize that there is no time for clean up.

Pages written in the last two weeks: 0.5
Pages written tonight: 2.5

Total pages: almost 14. Let's round down to 13.5 and bank the rest for tomorrow.

Thursday, August 20, 2009

House Spouse

In a couple of generations, I'm hoping that we'll finally have a gender-neutral term for "housewife".

I know, I know. We already have the term "house husband". But the terms "housewife" and "house husband" carry different connotations and cultural baggage. "Housewife" implies old-fashioned and put-upon, whereas "house husband" connotes something hip, modern, and cool because of its re-orientation of gender stereotypes. Except that it of course reinforces the stereotyes, since what makes a house husband so novel is that men are still usually not the ones who stay at home and raise the kids.

So I propose that we adopt the term "house spouse". It's gender neutral and it rhymes. What else do we need?

Get on that, people.

Wednesday, August 05, 2009

Lapses

Yes, yes, I know.

My pace remains a steady one page produced for every one hour of work. I can't seem to make it go faster, though the internet certainly makes it go slower.

Pages written tonight: 2
Total pages: 9

Thursday, July 23, 2009

The Dissertation Code

No, this is not the magic formula on how to write a dissertation. Instead, this is the code of behaviour for dealing with dissertation writers, a handy guide for anyone who has a loved one currently writing a disseration, and some simple rules to ensure your loved one's santity and your own survival. Consider it a public service.

1. Never ask about the dissertation or the dissertation chapter.
This includes general questions, specific questions about page counts, progress reports, meetings with supervisors, passive-aggressive questions about convocation dates, and the like. If the dissertation writer wants to talk about it, they will bring it up first. Sometimes, even a "how was your day?" will be construed as a question about the dissertation. In fact, it might be best to stop asking the writer questions altogether and stick to simple declarative sentences.

2. Never ask when they are going to finish.
Especially not constructed as a "so you'll be done by _____?" inquiry. Grad students don't do well with deadlines, actual or hypothetical.

3. Anyone who is also writing a dissertation should never talk about how well their own writing is going around someone who is struggling.
This will only provide someone with an anguished benchmark against which to measure their own poor progress. Writing a dissertation already feels like a battle against yourself; you don't need any new competition.

4. Do not talk about Fight Club.
Oops. Wrong list. Substitute "dissertation" for "fight club", though, and it could work.


Pages written today: 2
Pages so far: 7

Wednesday, July 22, 2009

Chapter Three: Beginnings

After a false start last week, I've started writing chapter three for realz, yo.

And I have managed to produce the dirtiest sentence of the dissertation so far.

The nested spaces in Belinda offer the promise of knowledge if one can penetrate deeply enough, yet also frustrate such attempts.

Hmm. Could use some editing.

But seriously. Dissertations must be filled with unintentionally dirty sentences. Every dissertation has a "dirtiest sentence". I wonder what other examples are out there.


Pages written today: 5
Running page count: 5

Chances that I'll be this productive tomorrow: zero

Tuesday, July 21, 2009

So.

(click to enlarge)

This ad appears on a the website that posts funny messages from Asian immigrant moms (FOB="Fresh Off the Boat"). How does it pander? Let me list the ways.

  1. It's advertising a website about Asian American movies
  2. It features a Toyota
  3. It features a Toyota Corolla
  4. That Asian lucky cat
I have no idea what's going on with the winged hot dogs, though.

Fully animated ad here, though probably for a limited time only.

Thursday, July 16, 2009

Jane-sploitation*

This has got to stop.

The publisher who brought us the explicably but undeservedly popular Pride and Prejudice and Zombies has moved on to its next target: Sense and Sensibility and Sea Monsters.

The concept itself makes me wearily angry but the publisher's press appearances make me furious.

First, the concept, from the Canadian distributor's website:

"SENSE AND SENSIBILITY AND SEA MONSTERS expands the original text of Jane Austen’s beloved novel with all-new scenes of giant lobsters, rampaging octopi, two-headed sea serpents, swashbuckling pirates, and other seaworthy creatures."

People, if you wanted to combine Austen and sea monsters, the logical novel would be Persuasion. That you opted for the catchy alliteration and easy title recognition confirms that you don't really care about the original text. Thankfully there are no more Austen novels with the "X and Y" title structure to be used.

Next, there's editor Jason Rekulak's absurd claim that he's resisting the trend to do something with vampires: "I know there are a lot of vampire fans, but the genre feels exhausted to me." Because remember, when he published P&P&Z, zombies weren't trendy at all.

Instead, he draws on a genre that hasn't been overplayed, mainly because it's not an actual genre (note also the sentence fragment):

Whereas Sea Monsters allowed us to draw inspiration from so many rich and diverse sources—most obviously Jules Verne novels and Celtic mythology, but also Jaws, Lost, Pirates of the Caribbean, even SpongeBob Squarepants!

Spongebob Squarepants might be a little tongue-in-cheeck (unless little Margaret Ferrars breaks into a plaintive rendition of "Where's Gary?") but the rest of the listed inspirations (Celtic mythology?) are too diverse to be brought together into anything cohesive.

But who needs cohesion when we have—wait for it—originality!

Pride and Prejudice and Zombies fans are counting on us to deliver something original, and I don’t think they will be disappointed.

Following up a bestselling Austen literary mashup with another Austen literary mashup? Very original.

And how does one achieve such originality? By employing the Grandpa Simpson method of literary adaptation: a little of column A and a little of column B. No, I'm not exaggerating:

Quoted in the Guardian story, original here:

"I thought it would be funny to do a 'new and improved' version of a classic that kids are forced to read in high school," he [Rekulak] told Publishers Weekly. "So I made a list of classic novels and a second list of elements that could enhance these novels—pirates, robots, ninjas, monkeys and so forth. When I drew a line between Pride and Prejudice and zombies, I knew I had my title and it was easy to envision how the book would work."

Because a title is totally a strong enough concept to base a book on. And because classic novels need improving: "Fix me, Jason Rekulak! Fix me! Readers throughout the decades and centuries didn't know what they were missing by reading Moby Dick without robots!"

We have crossed a line from the mashup, in which disparate elements are brought together to create a cohesive and new original, and are well into exploitation terrority, in which a popular author in the public domain is used to sell half-baked, poorly written books. It is disrespectful to the Austen, to Austen's novels, to those who appreciate the novels, and to anyone who values real originality and creativity.

The first defence against such criticisms is that extreme Austen-lovers have no sense of humour and take themselves too seriously. But bad writing is not "literary mashup" and exploitation is not originality. Someone needs to put her foot down and that someone might as well be me: Stop it, Quirk Books. It's fine with me that not everyone likes Austen. But there are a lot of people who like Austen very much, and they would prefer that she be left alone.


* credit for the term to the Guardian caption writer

Sunday, July 12, 2009

How is the following headline not an Onion story?

Bad culinary compromise

There's a dim sum place in Edmonton that, in a bid to appeal to its mixed clientele, uses a table setting that consists of chopsticks, a fork, and a large plate. That is the default table setting and I have to ask for bowls each time I go. The table setting perplexes and irritates me. I want to use chopsticks for dim sum, but chopsticks are not the best utensils to use with a plate. A bowl makes more sense because you can hold it closer to you when eating and also because you can bring it forward to the little basket you want to take food from. I suppose I could use a fork since that's the plate's logical utensil pairing, but then I would spontaneously combust out of shame.

So basically: why give us chopsticks at all if we don't also get bowls? And what's wrong with the traditional table setting of a bowl that sits on a little plate? And why not make forks the optional utensil?

I get that the establishment doesn't want to alienate its non-chopstick-using customers; I just wish they wouldn't condescend to everyone else at the same time.

Wednesday, July 01, 2009

Two ends of the same spectrum: Michael Jackson and J&K+8

For over a week now I've been trying to figure out why I've been obsessed with the unseemly details of the demise of Jon and Kate Gosselin's marriage. For five seasons (over 2-3 years), they've let TV cameras into their home to document life with a set of twins and a set of sextuplets, and then kept the cameras rolling as they grew apart and eventually filed for divorce. There has been no end of pop culture analysis of what this could mean (just Google for examples, okay?), how terrible this is for the children, how selfish and immature Jon is being, how awful and controlling Kate is, and how the show has declined since the Gosselins are no longer a typical middle-class family with an unusally large brood (see: increasingly brazen product placement and cross-promotion, new $1 million house and acreage bought with proceeds of show, increased emphasis on the parents at the expense of the adorable children).

And then Michael Jackson died.

And the world exploded in mourning. (and went to Youtube. But that's a post for another day.)

But what, exactly, have we been mourning? As the Onion has astutely pointed out, what people want to remember is the cute, talented kid with a great voice and dance moves, not the increasingly odd, increasingly white eccentric who would be aquitted of child sex abuses charges a mere four years ago. I think it would be interesting to ask people at what point in time, what day/month/year, they would like to stop the Michael Jackson timeline and not know about anything that happened afterwards.

At first I thought the connection between Jon&Kate and the reaction to Michael Jackson's death was about time, specifically that clichƩd yet universal and base need to stop time at the best moment. In our own lives, we don't know what that best moment is, so to try to pick a point in the middle of living would be like hedging a bet. But with Jon&Kate's marriage (and the show) and Michael Jackson's public image (because let's face it, that is all we're ever going to know), we have the benefit of retrospect, of seeing the finite end, and can locate what we think are highlights.

But I think it's more than just the need to freeze time at the optimal moment. I think both events and the public fascination therewith touch on a need to be optimist about time, to think that the world can be better tomorrow. And that both events demonstrate how that need is constantly unfulfilled. We want to remember things at their best, suspended in time, not because we are optimists, but because we are pessimists, because we fear that life might not get any better. The desire to stop at the highlights is rooted in the deep, gnawing fear that time forward is not necessarily time better.

Jon&Kate Plus Divorce and the death of Michael Jackson represents the two extremes of how that desired optimism is dashed. On the one hand, we have a marriage of two rather banal people falling apart on television, though with unusual stressors (big family of multiples, reality-show-level celebrity). On the other hand, we have the protracted demise of Michael Jackson, whose physical death was preceded that of his music career and the protracted erosion of his public image. If regular people like Jon and Kate can't make it work, and if someone as talented and rich as Michael Jackson can die hundreds of millions of dollars in debt, then where's the hope for the rest of us?

And finally, it seems only appropriate to bring it back to the children, the "hope" for our "future". Specifically, to one child, a 12-year-old on the Ed Sullivan show singing "I Want You Back" with his four brothers. What if it had stopped there? What if his voiced had changed, if an injury prevented him from dancing as well, if he had left show business? What if he really had died at 12? Would people have mourned the lost potential, wondering about the records he could have made when he'd matured as an artist, the future he could have had?

What if they knew everything that was to come? Would they still be mourning then?

Sunday, June 28, 2009

Pride and Prejudice and Zombies: Snap Judgement/Review

The following paragraph was originally going to be my conclusion, but it's too important to leave until the end of an incredibly long post, so I'll just say it here:

What bothers me the most about Pride and Prejudice and Zombies is that I know that people who have never read Pride and Prejudice before bought this book, but instead of getting Austen plus some cool zombie action, they are going to get decent zombie action and sub-par Austen. New readers are going to think that Austen is a poor writer who cannot develop characters or move a plot along. Instead of bringing new readers to Austen, Pride and Prejudice and Zombies does a disservice to the text that its entire existence is based on.

---

What follows is sort of a rant, not quite an essay. Possibly in the same way that zombies are sort of dead but not quite inanimate. It is, however, long.

Pride and Prejudice and Zombies is a lot like a zombie: lumbering, ill-mannered, and serving no purpose but to be nuisance to be dispatched. It's an interesting idea clumsily executed with little attention to important narrative elements such as pacing, style, and characterization. Considered as an "adaptation/alteration" of Austen, it's distractingly inconsistent; considered as a novel on its own merits, it's pedestrian.

The book follows the plot of Austen's novel closely, hitting almost all the major (and most of the minor) plot points. Seth Grahame-Greene's most evident contributions to the book are the zombie-related details (all five Bennet sisters are trained zombie fighters). The zombie scenes themselves range from clever to pedestrian; the quality of writing takes a noticeable dip as it perfunctorily describes action with little of Austen's irony or wit. Graham-Greene is most successful when he integrates the martial-arts world of zombie fighting with appropriate moments in the novel, such as Elizbeth's response to Darcy's first, insulting proposal (there's kicking). Graham-Greene also inserts references to zombies or the plague into characters' dialogue, with less success. Placing his own work immediately next to Austen's, in the same paragraph, further emphasizes the differences in style, tone, and skill, especially when he steps on her punchlines. For example, Graham-Greene alters Mr. Bennet's classic response to Mrs. Bennet's insistence that he make Elizabeth marry Mr. Collins. The new version reads as follows. Guess which part is added.

An unhappy alternative is before you, Elizabeth. From this day you must be a stranger to one of your parents. Your mother will never see you again if you do not marry Mr. Collins, and I will never see you again if you do; for I shall not have my best warrior resigned to the service of a man who is fatter than Buddha and duller than the edge of a learning sword. (88)

Yes, Grahame-Smith's idea of humour consists of fat jokes, double entendres about balls, and vomitting. Classy.

Grahame-Smith is not only the co-author of this book, but also an editor. Sections of the original are cut completely (the portrait scene is missing from the Pemberley visit) or condensed. Some chapters begin on the left-hand page and end on the following right-hand facing page. While this was presumably done to make the narrative shorter, it paradoxically results in making it read slower. How can this be?

Two reasons. First, the pleasure of getting into any novel lies in getting caught up in the story and the characters. Cutting down Pride and Prejudice means cutting back on characterization and lessening the reader's investment in that most basic of questions: what happens next? Just because something is shorter does not mean that it will read shorter; flow is as important as length. Secondly, Austen's rhythm, which carries the reader along, is disrupted. Why? Because Graham-Smith inexplicably takes it upon himself to edit Austen's prose. He makes seemingly minor edits that ruin entire paragraphs. Take, for example, this paragraph, in which Jane finally realizes that Miss Bingley is not as nice as she seems. This is the altered version:
As she predicted, four weeks passed away, and Jane saw nothing of him [Mr. Bingley]. She endeavoured to persuade herself that she did not regret it; but she could no longer be blind to Miss Bingely's inattention. After waiting at home every morning for a fortnight, the visitor did at last appear; but the shortness of her stay and the alteration of her manner would allow Jane to deceive herself no longer. The letter which she wrote to her sister will prove what she felt. (113)

All the words are Austen's except the first three (which introduces a vague pronoun reference, but hey, nobody's perfect), yet the paragraph comes to a clunky stop with that final sentence. Here's the original, with the excised portions in bold:

Four weeks passed away, and Jane saw nothing of him. She endeavoured to persuade herself that she did not regret it; but she could no longer be blind to Miss Bingley's inattention. After waiting at home every morning for a fortnight, and inventing every evening a fresh excuse for her, the visitor did at last appear; but the shortness of her stay, and yet more, the alteration of her manner, would allow Jane to deceive herself no longer. The letter which she wrote on this occasion to her sister will prove what she felt.

The first eliminated phrase relates to Jane's characterization—of course she would find an excuse for Caroline Bingley's rudeness. The second excision is unforgiveable because the "yet more" indicates the importance of the detail. Taken as a whole, the paragraph builds, starting with a short sentence, culminating in the long third sentence and then transitioning smoothly to the letter in the final sentence. The altered paragraph reads oddly because the sentences are of a more uniform length—there is little variation to maintain interest and the repeated rhythm is annoying. The last omission, "on this occasion", seems excusable, yet it is more precise than the edited version (Jane writes more than one letter to Elizabeth) while the edited version is more abrupt.

Grahame-Greene's own writing could have used a better editor. In a sentence quoted by Entertainment Weekly as an example of his cleverness, Elizabeth, Mr. Darcy, and Mr. Bingley find that the Netherfield kitchen staff has been killed by zombies. To prevent further infection, Mr. Darcy must decapitate the dead servants: "He then made quick work of beheading the slaughtered staff, upon which Mr. Bingley politely vomited into his hands" (82). For "upon which" substitute "whereupon" and it won't sound like poor Bingley threw up on his servants and on his hands. Here's another example where "upon which" should not be used next to a noun: "Kitty put the creature down with a shot to the face, upon which Lydia placed her barrel against its head and promptly dispatched it to Hell" (91).

In addition to awkward writing, the zombie part of the novel needs a clearer narrative arc. It is uninteresting to have the Bennet sisters already be capable zombie killers—there are few opportunities for tension or development. It would have been much more fun to have mysterious creatures appear, slowly at first, and watch people figure out what was going on (see: Dracula). The novel already has an education component, as Elizabeth learns to distrust first impressions; adding how to kill zombies to the mix could have been fun. Moreover, the best zombie texts (Dawn of the Dead, Shaun of the Dead) have used zombies as a metaphor, pointing out how grind of modern society (dreary job, mass consumerism) reduce us to nothing more than hollow shells of our former selves. Pride and Prejudice and Zombies takes no advantage of the potential for social commentary, even as it appropriates a classic work of social satire.

Having already gone into great detail about the writing style, I'll spare you, my poor reader, the litany of abuses visited upon characters, whose inconsistent behaviour (would Lydia have ever paid sufficient attention in class to master the art of killing zombies? Would Mrs. Gardiner ever cheat on her husband? Would Mr. Collins be so dismayed over Charlotte's death that he would hang himself on her favourite tree?) could lead to diagnoses of schizophrenia.

Instead, I will end with what I believe is the most unforgiveable of Grahame-Smith's additions, pure clichƩ which any good writer would blush to acknowledge:
For the more she dwelled on the subject, the more powerful she felt; not for her mastery of the deadly arts, but for her power over the heart of another. What a power it was! But how to wield it? Of all the weapons she had commanded, Elizabeth knew the least of love; and of all the weapons in the world, love was the most dangerous. (213)
And here I was, thinking that love was a battlefield.

Monday, June 15, 2009

Reach out and ??? someone

Last Thursday I needed to get a hold of Jeff, so I phoned his cell. I got his voicemail (a rare occurence) and left a message telling him to call me back that night. He did not. Throughout that night I kept my MSN Messenger open hoping that he would appear online. He did not, so finally I sent him a quick e-mail with the substance of what I wanted to talk to him about. Jeff phoned me back the next day around noon with no idea why I had wanted to talk to him, having received my voicemail but not my e-mail.

If I want to get a hold of my sister, I know that the first thing to do is to call her cell phone. If she doesn't pick up, it means that she's at work, so I will text her instead if it's timely. If the issue is not timely, I will send her an e-mail. I never call her landline at home.

If I need to get a hold of Dan, I will phone him at home and then at his office. If he does not pick up, I try to find him on Skype, and if not, then I send him an e-mail.

If I need to contact Dana, I text her. This never fails.

My point, and indeed I have one, is that the age of social networking has actually made it more difficult to get a hold of someone than in the days when the only option was to phone a landline and leave a message. Everyone has their own unique Social Network Fingerprint, so to speak, prioritizing some platforms and programs over others. I normally use MSN Messenger, but I still use Yahoo Messenger because one of my friends is on Yahoo but not MSN. A few of my friends, including Jeff, use G-Mail chat, but I don't, which is why I didn't think to check for Jeff on G-chat on Thursday. A friend's brother uses Facebook chat as his primary chat program.

With all these choices available, it's miracle that we can even get a hold of people, especially when we really need to. Exhausting all options becomes exhausting as we try to remember which friends privilege which programs. I guess I'm just waiting for the day when we simulateously, collectively develop the power of selective telepathy and can just 'think' to the person we want to. Collective (but controlled) telepathy would solve all the problems detailed above. After all, chat programs, e-mail, telephones are all external ways of engaging with others. What we really need to do is to tap into something closer to consciousness—something that does not require the mediation of phones or computers—to bypass the clutter that is keeping us from reaching others. Is that too much to ask?

Tuesday, June 09, 2009

Epic hopscotch

This weekend, some neighbourhood kids (and perhaps not-so-young children) drew an epic hopscotch course on the sidewalk. I noticed it when I saw people hopping funny from my window.

Indeed, they could not help themselves:


The course starts normally:


But then expands on the traditional hop scotch arrangement:


It's so long that the creators helpfully schedule a break:


I suppose the break included beer:


In my favourite sequence, the old-fashioned concept of hopscotch meets some kind of platform video game about mid-way through, starting with the lava level (the hot pink squiggles)...


encountering the Matrix...


And then time travelling to the 80's...


Danger presented itself as a torn-up sidewalk in front of where a house was just moved (seriously. Someone moved an entire house three blocks and made a big mess at two sites).
I don't think the Bud box was always there.

How long was the course? It stretched beyond one long city block:


Into the high 400s!
The end:


Credits (blurry) ...

Sunday, May 10, 2009

Proofreading is not rocket science

Dear corporations and head offices:

Proofread your websites.

Seriously.


No, SERIOUSLY.

Saturday, May 09, 2009

Fare thee well, iMac

A couple of weeks ago, I bid a fond farewell to an old friend of almost ten years:


This is my first computer, specifically, my first computer that wasn't also a family computer. It is a first generation blueberry iMac that I bought on sale in December 1999 when the second generation iMacs came on the market. With its help, I finished my BA, started and completed my MA (including a thesis!) and completed four out of six grad courses in my PhD.

I stopped using the iMac four years ago when I replaced it after getting frustrated with how slow it was. It just couldn't handle the speed of cable internet, and I had neglected to keep up with software updates, leading to a firmware issue that prevented me from upgrading to OS 9.2. Oh, and to be clear, when I bought the computer, it ran OS 8.6. 8.6!!

And speaking of electronic relics, note the little AOL Instant Messenger icon in the top right-hand corner:



And look at the generous amount of memory that it came with:


Six GB!!! This was clearly in the era pre-iTunes and pre-downloading. Current iPods come with more memory.

But even when I stopped using the actual computer, I continued to use the box in an unorthodox way:


As an impromptu bed-side table, as evidenced in the blurry video screen capture above (it's what the lamp is placed on). I started doing that in my rented basement suite in Hamilton, which was fully furnished except for a night stand, and continued to do so here because I just never got around to buying a bed-side table. I believe I might have used the box as a night-stand for more years than I actually used the computer itself.

But a few months ago I finally bought a proper night-stand, and thus the iMac and its box become 100% obselete. So when I received an e-mail about the university's annual Earth Day electronics recycling drop-off, I knew it was time to say goodbye for good.

But not, however, before turning it on one more time to wipe the hard drive. It started like a dream, fan humming and all. Say what you will about Macs and their higher cost—they are well made machines and I had no trouble restoring the original OS, once I figured out what I was supposed to do.

So after three degrees (two partial), three cities, numerous late nights writing numerous essays and term papers, one BA Honours thesis, and one MA thesis...


Good bye, sweet iMac, and flights of angels sing thee to thy rest.

Sunday, April 19, 2009

PPZ used

I want to buy a used copy of Pride and Prejudice and Zombies. Here's why.

I've been thinking about the book that many are calling a "literary mash-up" and why it makes me angry. I didn't like how my anger suggested that I was a defensive Austen purist (whatever that might mean), since I believe that good scholars should be open-minded and curious.

This evening I figured out what was actually bothering me about the phenomenon:

The new author is making 100% of the money off a work where he contributes 10% of the text.

Fuck that.

Considering how much trouble Austen had finding a publisher (an early version of Pride and Prejudice was rejected; she had to buy back her manuscript of Northanger Abbey for £10 when the publisher who had bought the rights decided not to publish it), it kind of sucks to see someone else capitalizing (in both senses of the word) on her popularity. I think that it does take skill to mash two or more things together in an interesting way (see: The Grey Album; Girl Talk), but in the examples I list, there is much more manipulation, reworking, and fragmentation. Perhaps I am adhering to a stricter definition of the mash-up than most, but I can't help feel that PPZ's experiments in mixing multiple forms is as exploitative as it is creative.

But if I buy my copy used, then my money does not go to the publisher or the author at all, but the bookstore. And if I buy it at a used book store in town (i.e., not online), then at least I would be supporting a local business.

And if anyone out there wants to sell me their used copy, let me know.

Tuesday, March 24, 2009

white people food

It's my mother's birthday this weekend and my sister and I have decided to take her out for dinner (and dad, too). We wanted it to be for something that she wouldn't cook at home and that I can't make, and we thought that roast beef would be a good option. My parents like roast beef; it's not too "foreign" for them. So I spent a good part of last night reading the menus of nice restaurants in town (thank god for PDFs) and getting frustrated. There was a lot of steak but no roast beef to be had.

Discouraged, I posted a query on Chowhound asking for recommendations for roast beef dinner places. I was surprised to see responses today that referenced "prime rib" and then began an MSN conversation with a friend with the words, "I need some info about white people food."

So it turns out that prime rib = roast beef. Who knew? I was confused by a menu that offer prime rib in 8 oz., 10 oz., and 12 oz. servings, thinking that that meant it was steak (a really good cut of steak, obviously).

So yeah, all the confusion that people exhibit over "ethnic" food from foreign countries? I feel that about Canadian/American cuisine.

Sunday, March 15, 2009

No, no I do not.

Thursday, March 12, 2009

Put away that Facetwiberrier, Mr. MLA

Yet another way that provincial MLAs are no different than university undergrads: they are compelled to text/Facebook/Twitter all time, in this case, during Question Period. And dammit, the Speaker of the House is not going to take it any longer! He's publically chastised members for being on their PDAs during QP.

What kills me about this story are the people speaking against this policy on the record, complaining that the government needs to be in contact with citizens to be effective. But—and this is very important—the ban applies to Question Period only, when MLAs should ostensibly be paying attention. One could argue that Question Period is a waste of time anyway and people might as well be catching up on tweets, but the Speaker can't subscribe to that point of view and must discipline the MLAs. After all, if even the Speaker can't take Question Period seriously, then who can? And really, the constant Twitbookexting is not the actual problem. Instead, it is a sign of how little respect is accorded to Question Period in the first place. So the problem isn't really the technology—it's the fact that no one respects Question Period enough to put the damn phone away.

Oh, yeah, and if this government really wanted to be in touch with Albertans, it wouldn't have kept quiet about environmental charges faced by Suncor regarding dumping sewage in the Athabasca River or passed Bill 18, which will creates strict new regulations about who can see and rent movies, banning unrated movies from video stores, meaning that a lot of foreign film and documentaries won't be legally available for rent. (You know you rents these movies? Me. And I am definitely not under 18.)

This province. GAH.

Tuesday, March 10, 2009

How to live graduate studently

Or, how living frugally is the new living like a grad student, but less depressing

Giving up cable
Frugal living: saves money, download anyway (or watch content online)
Grad student living: saves money, increases criminal activity (watching restricted online content using workaround, downloading)

Go grocery shopping with a list
Frugal living: reduces impulse buys, helps meal planning
Grad student living: impulse buy consists of $2 bottle of Vitamin water, what meal planning?, list heavy on pasta, frozen food, and reduced-price meat that will be divided and frozen once home

Cut back on eating out
Frugal living: saves money
Grad student living: but not on drinking, right?

Clip coupons
Frugal living: stretches dollar
Grad student living: stretches dollar, exacerbates hoarding mentality, increases preparations for coming apocalypse/unemployment in the real world

Cutting down on driving
Frugal living: saves gas money and insurance costs, saves the environment
Grad student living: saves gas money and insurance costs, saves the environment, walking to and from grocery store a form of exercise, time spent waiting for bus would have been spent surfing internet anyways, time spent waiting for bus optimistically considered time for reading articles/books, riding public transit doubles as research for novel about quirky, depressing urban life, get to use U-pass that you pay for anyway*

* not applicable to all post-secondary institutions

Thursday, February 19, 2009

Canada goes apeshit over Obama; crowns him king

Ima Fakir
Feb. 19, 2009

OTTAWA — In a surprising development, U.S. President Barack Obama was crowned King of Canada today during his first official visit abroad since taking office.

“My fellow… er, my subjects,” His Royal Majesty King Obama said as he addressed the admiring throng gathered on Parliament Hill. “Every day presents us with an opportunity to learn something new. Today, I learned that under a little-known clause in Canada’s Constitution, an internet petition signed by at least three per cent of the population can get a man—a foreigner, no less—crowned monarch. And I thought poutine was the awesomest thing about this country. I mean, cheese curds and gravy? Wow.”

The coronation occurred during what Obama thought was a routine tour of the House of Commons, heretofore renamed the throne room. Prompted by Governor-General MichaĆ«lle Jean, Obama jokingly sat in the Speaker’s Chair, whereupon a crown was placed on his head and a sceptre in his hand.

“Anyonewhoagreestobeking say what,” the Governor General commanded.

“What?” asked a confused Obama.

At the cue, a group of trumpeters hiding in the viewing gallery stood up and played by “God Save the King” while all present bowed.

The newly crowned King Obama spent the rest of the afternoon meeting with Jean and a bevy of constitutional experts behind closed doors, reportedly placing a conference call to Washington D.C. and Buckingham Palace. King Obama emerged over an hour later and gave a soaring coronation speech that filled some listeners with so much hope they spontaneously combusted.

Not all on the hill were pleased with the change in leadership.

“Is Danny Williams behind this?!” asked Prime Minister Stephen Harper, whose duties have been reduced to mostly ceremonial ones. “I’m going to kick his ass!”

International leaders, including German Chancellor Angela Merkel and King Juan Carlos I of Spain, phoned to congratulate King Obama on his expanded duties as leader of the most and least important thirds of North America.

Most of the Canadian provinces and territories welcomed the new king enthusiastically, holding spontaneous, tearful rallies across the country. Alberta was the sole dissenter, having already sworn fealty to King Ralph and thus setting up a potential civil war.

Tuesday, February 17, 2009

List: Girls' names, place names

My sister and I just wasted a lot of time over Skype tonight coming up with a list of 14 girls names that are also place names, inspired by the roster of America's Next Top Model, cycle 12 (hello, London!). They had to be names that we knew actually existed and they had to be names where the person was conceivably named after the place. It wouldn't surprise me if Tyra Banks were ever to cast an entire cycle's worth of ANTM with the following:

London
Ireland
Dakota
Virginia
Vienna
Asia
Paris
Sydney
Carolina
Florence
Georgia
Amerika
Devon
Brooklyn

We rejected Victoria (too common to be named after a place), considered Brittany (named after Britain), and argued over Oceane (Anna knows of two, but it's not a specific place, and I just don't like the name). Also, we rejected Alberta, because it's not America's Next Top Grandma.

Did we miss any?

Wednesday, February 11, 2009

The best part of this ad is:

a) the unidentifable brown stuff on the woman's lips
b) the fine print warning users to "not ingest this product"
c) the poorly rendered brown lipstick kiss surrounding "NEW" that I initially thought was a cloud (but of course not, because a cloud would make sense when selling a body spray)



Perhaps this is Axe's attempt to capitalize on Obama's popularity?

Monday, January 26, 2009

List: Things I will never do (child birth edition)

If I ever have a baby, I promise to never

• post an album's worth of Caesarean section photos on Facebook

that is all.

Thursday, January 22, 2009

National Film Board online

Canada's amazing National Film Board has just unveiled its revamped website (nfb.ca), which now plays hundreds of classic Canadian movies from the institution's illustrious history. Yes, McLaren's Neighbours is here, and the utterly charming Log Driver's Waltz, and OMFG The Sweater. But the best part is clicking around and finding stuff you've never even heard of (which, admittedly, in Canadian film is a lot of stuff), including this:



Some of the more popular videos seem to be experiencing trouble loading. Hopefully it's a sign of heavy traffic and not just technical difficulties.